Tom Waits, jazz, blues y rock del más exquisito nivel
En esta oportunidad traemos al inquieto Tom Waits, que es una especie de trovador moderno, que utiliza su voz ronca y áspera para cantar sus líricas cartas de amor a los forasteros, los vagabundos y los inconformistas. Es famoso por sus canciones de tono áspero, algunas de ellas inspiradas en escritores de la talla de Charles Bukowski o Jack Kerouac.
¡Que lo disfruten!
Para escuchar a Tom Waits hacer click en el reproductor de aquí abajo
1.Grapefruit Moon
2.Virginia Avenue
3.Fumblin’ with the Blues
4.The Heart of Saturday Night
5.San Diego Serenade
6.I Hope That I Don’t Fall In Love With You
7.New Coat of Paint
8.Please Call Me Baby
Grapefruit Moon (Tom Waits)
Grapefruit moon, one star shining, shining down on me.
Heard that tune, and now I’m pining, honey, can’t you see?
‘Cause every time I hear that melody, well, something breaks inside,
And the grapefruit moon, one star shining, can’t turn back the tide.
Never had no destination, could not get across.
You became my inspiration, oh but what a cost.
‘Cause every time I hear that melody, well, something breaks inside,
And the grapefruit moon, one star shining, is more than I can hide.
Now I’m smoking cigarettes and I strive for purity,
And I slip just like the stars into obscurity.
‘Cause every time I hear that melody, well, puts me up a tree,
And the grapefruit moon, one star shining, is all that I can see.
Luna de Pomelo
Luna de pomelo, una estrella brillando, brillando sobre mí.
Escuché esa melodía, y ahora estoy suspirando, cariño, ¿no puedes ver?
Porque cada vez que escucho esa melodía, bueno, algo se rompe por dentro,
Y la luna de toronja, una estrella que brilla, no puede hacer retroceder la marea.
Nunca tuvo destino, no pudo cruzar.
Te convertiste en mi inspiración, oh pero a qué costo.
Porque cada vez que escucho esa melodía, bueno, algo se rompe por dentro,
Y la luna de pomelo, una estrella brillante, es más de lo que puedo ocultar.
Ahora estoy fumando cigarrillos y lucho por la pureza,
Y me deslizo como las estrellas en la oscuridad.
Porque cada vez que escucho esa melodía, bueno, me subo a un árbol,
Y la luna de toronja, una estrella que brilla, es todo lo que puedo ver.
I Hope That I Don’t Fall in Love with You (Tom Waits)
Well I hope that I don’t fall in love with you
‘Cause falling in love just makes me blue,
Well the music plays and you display your heart for me to see,
I had a beer and now I hear you calling out for me
And I hope that I don’t fall in love with you.
Well the room is crowded, people everywhere
And I wonder, should I offer you a chair?
Well if you sit down with this old clown, take that frown and break it,
Before the evening’s gone away, I think that we could make it,
And I hope that I don’t fall in love with you.
Well the night does funny things inside a man
These old tom-cat feelings you don’t understand,
Well I turn around to look at you, you light a cigarette,
I wish I had the guts to bum one, but we’ve never met,
And I hope that I don’t fall in love with you.
I can see that you are lonesome just like me, and it being late,
You’d like some some company,
Well I turn around to look at you, and you look back at me,
The guy you’re with has up and split, the chair next to you’s free,
And I hope that you don’t fall in love with me.
Now it’s closing time, the music’s fading out
Last call for drinks, I’ll have another stout.
Well I turn around to look at you, you’re nowhere to be found,
I search the place for your lost face, guess I’ll have another round
And I think that I just fell in love with you.
Espero no enamorarme de Ti
Bueno, espero que no me enamore de Ti
Porque enamorarme solo me pone triste,
Bueno, la música suena y muestras tu corazón para que yo lo vea.
Tomé una cerveza y ahora te escucho llamándome
Y espero no enamorarme de Ti.
Bueno, la habitación está llena, gente por todas partes.
Y me pregunto, ¿debería ofrecerle una silla?
Bueno, si te sientas con este viejo payaso, toma ese ceño fruncido y rómpelo.
Antes de que se acabe la noche, creo que podríamos lograrlo,
Y espero no enamorarme de Ti.
Bueno, la noche hace cosas divertidas dentro de un hombre
Estos viejos sentimientos de gato que no entiendes,
Bueno, me doy la vuelta para mirarte, enciendes un cigarrillo,
Desearía tener las agallas para quemar uno, pero nunca nos conocimos,
Y espero no enamorarme de Ti.
Veo que estás sola como yo, y siendo tarde,
Te gustaría un poco de compañía,
Bueno, me doy la vuelta para mirarte, y Tú me miras a mí,
El chico con el que estás se ha levantado y se ha ido, la silla de al lado está libre,
Y espero que no te enamores de mí.
Ahora es la hora de cerrar, la música se está desvaneciendo
Última llamada para bebidas, tomaré otra cerveza negra.
Bueno, me doy la vuelta para mirarte, no estás por ningún lado,
Busco en el lugar tu rostro perdido, supongo que tendré otra ronda
Y creo que me acabo de enamorar de Ti.
Virginia Avenue (Tom Waits)
Well, I’m walking on down Virginia Avenue
Trying to find somebody to tell my troubles to.
Harold’s club is closing, and everybody’s going on home:
What’s a poor boy to do?
I’ll just get on back into my short, make it back to the fort
Sleep off all the crazy lizards inside of my brain.
There’s got to be some place that’s better than this
This life I’m leading’s driving me insane
And let me tell you I’m dreaming…
Let me tell you that I’m dreaming to the twilight, this town has got me down.
I’ve seen all the highlights, I’ve been walking all around
I won’t make a fuss, I’ll take a Greyhound bus, carry me away from here:
Tell me, what have I got to lose?
‘Cause I’m walking on down Columbus Avenue
The bars are all closing, ‘cause it’s quarter to two
Every town I go to is like a lock without a key
Those I leave behind are catching up on me,
Let me tell you they’re catching up on me, they’re catching up on me
Catching up on me, catching up on me, catching up on me.
Avenida Virginia
Bueno, estoy caminando por Virginia Avenue
Tratando de encontrar a alguien a quien contarle mis problemas.
El club de Harold está cerrando y todos se van a casa:
¿Qué debe hacer un pobre muchacho?
Me pondré de nuevo mi short, volveré al fuerte
Duerme todos los lagartos locos dentro de mi cerebro.
Tiene que haber algún lugar que sea mejor que éste
Esta vida que estoy llevando me está volviendo loco
Y déjame decirte que estoy soñando…
Déjame decirte que estoy soñando hasta el crepúsculo, este pueblo me tiene deprimido.
He visto todos los aspectos más destacados, he estado caminando por todas partes
No voy a armar un escándalo, tomaré un autobús Greyhound, que me lleve lejos de aquí:
Dime, ¿qué tengo que perder?
Porque estoy caminando por Columbus Avenue
Los bares están cerrando, porque son las dos menos cuarto
Cada ciudad a la que voy es como una cerradura sin llave
Los que dejo atrás me están alcanzando,
Déjame decirte que me están alcanzando, me están alcanzando
Poniéndome al día, poniéndome al día, poniéndome al día.
©2023-berkanaradio®